
Sponsored Link
こんばんは~(*’▽’)chocoです。
石原さとみちゃんが出演している新しいCMを見ました。
何のCMだろうと思ったら、トヨタのプリウスのCMでした。
化粧品のCMみたいに神秘的な感じで、今までのトヨタのイメージとは違って見えました。
車のCMと言えば、ダンディな男の俳優さんのイメージが強くて、女の子はだいたい軽自動車のCMにしか出ない印象がありませんか?
これは、トヨタが新しくなるメッセージも込められているのかもしれませんね。
CMでも言っていますが、もう、ハイブリッド車が20年にもなるんですね~。
うちの車はエコカーだけど、ハイブリット車じゃないから、まだまだハイブリット車なんて新しいものだと思っていたら、もう20年も経つんですね。
時が経つのも早いし、それだけ自分も年取ったんだなぁと、CMのナレーションを聞いて驚きました。
「ハイブリッドの次って、なに?」
印象的なセリフです。
まだ、20年しか経っていないのに、もう新しい何かへ向かっていこうとしています。
次は、電気自動車の時代って言われていますが、どんな車に進化していくのか楽しみです。
さて、このCMで流れている音楽ですが、何語で歌っているのか気になりませんでしたか?
日本語・・・?
一瞬、「ララミ~ファソ~ソラ~」って、聞こえるけど日本語じゃなさそう。
でも、英語でもなさそう。話せないけど、韓国語や中国でも違う気がする。
一体、何語で歌われているのでしょうか?
石原さとみトヨタCM曲を歌っているのは誰?
調べたら「Chorale VI-Cantus-Song of Aeolus」って、曲ってことが分かりました。
読めない・・・何語だ?
「song of」は英語ですね。じゃ、やっぱり英語で歌ってるの?
かろうじて、歌っている人はカタカナだったので、分かりました。
歌っている人=アディエマス でした。
これを手掛かりに、再度、調べてみました~。
アーティスト名: ADIEMUS【アディエマス】
曲名:Chorale vi(sol fa)-Cantus-Song of Aeolus【コーラル・ヴィ(ソル・ファー)/カンタスーアエロスの歌】
と、いう事が分かりました。
以下のアルバムの10曲目に収録されています。
|
アディエマスとはどういうアーティスト?
アディエマス (ADIEMUS)のメンバー
・カール・ジェンキンス
・マイク・ラトリッジ
・ミリアム・ストックリー
他
アディエマスは、カール・ジェンキンスと、マイク・ラトリッジが結成したクラシック音楽ユニットです。
そこに、南アフリカ共和国出身の女性ヴォーカリスト、ミリアム・ストックリーが加わっています。
しかし、5枚目のアルバムからミリアム・ストックリーは参加はしていません。現在は、ソロ活動を行っています。
日本では、NHKスペシャル「世紀を越えて」のテーマ曲「世紀を越えて/Beyond The Century」で流れていました。
「feel(ザ・モスト・リラクシング〜フィール)」っていうCDの1曲目に入っていた曲です。
|
この頃、「癒し系」って言葉が生まれて、坂本龍一の「ウラBTTB」も流行りましたよね~。
インストゥルメンタルのシングルとしては初めて、週間のオリコンチャート1位を記録したのは時代の象徴だったと思います。
私も「feel」も「ウラBTTB」もCD持ってました~。
この頃のこと思い出してたら、「マイナスイオン」って言葉思い出しました(笑)
「マイナスイオン」の出る観葉植物も流行りましたよね~。
何語で歌っているの?
歌詞を調べてみたら、以下のような歌詞だと分かりました。
ラ・ラ・ソル・ラ・ミ・ソ・ラ・ティ
ド・ラ・ラ・ラ・ラ
ソルミララ
ティ・ティ・ティ・ラ・ゾール
ファミ
ラ・ラ・ミラ・ラ・ティラ
ド・ラ・ラ・ラ・ラ
ソルファミ
Fa re la la通りすがりさんからのコメントで、以下のカタカナ表記が正しいそうです。
知識不足で申し訳ございませんでした。
以下、訂正いただきましたカタカナ表記の歌詞です。
【訂正】
ラーラソラーミーソーラーシー
ドシラソラーソーミーラー
ドーシーレーシドーラーソーファーミー
ラーラミラーラーシーラー
引用:https://genius.com/Adiemus-chorale-vi-sol-fa-cantus-song-of-aeolus-lyrics
歌詞の初めの方は、めっちゃ日本語の「ドレミファソラシド」っぽい発音ですね。
でも、日本語では全然意味が通じないです。
やっぱり、日本語ではないです。
ボーカルの女性が南アフリカ出身なので、南アフリカで話されている公用語を調べてみました。
すると、かなりの言語が公用語であることが分かりました。
日本みたいに日本語だけで通じる国って、よその国からすると珍しいのかもしれないですね。
南アフリカ共和国の公用語
アフリカーンス語
英語
ズールー語
コサ語
スワジ語
南ンデベレ語
ソト語
北ソト語
ツォンガ語
ツワナ語
ヴェンダ語
って、調べてみたけど、上の言語がどんな発音なのか分からない!
調べる方法を間違えました。
再度、調べなおし・・・(-_-;)
そして、ついに調べた結果分かりました!!
歌っているのは・・・
「アディエマス語」
でした。
「アディエマス」はユニット名にもなっている名前です。
しかし、この言葉を話す国はありません。
それは、「アディエマス語」は架空の言語だからです。
架空の言語とはいえ、元々は南アフリカの言語をベースに歌われています。
民族音楽っぽい雰囲気もありますよね。
石原さとみちゃんが出演しているCMは、砂漠みたなところが映っています。
曲のイメージからやっぱり南アフリカでしょうか?
とってもキレイなCMで何度も見たくなりますし、CMの曲と歌声が神秘的でとってもマッチしていると思います。
Sponsored Link
アディエマスの曲は確かに「アディエマス語」で歌われることが多いですが、
この曲に関しては、明らかに「ドレミ」で歌われており、「ドレミ」は日本語だはなくイタリア語です。
リンク先の歌詞をカタカナにすると以下ですね。
ラーラソラーミーソーラーシー
ドシラソラーソーミーラー
ドーシーレーシドーラーソーファーミー
ラーラミラーラーシーラー
いい加減な情報を拡散しないようご注意くださいね。
>通りすがりさん
コメントありがとうございます。
「ドレミ」って日本語だけではなく、イタリア語もあるのですね。
リンク先のカタカナ表記の添削ありがとうございます!
早速、修正しておきます。
イタリア語もある…というか、そもそも「ドレミファソラシ(ド)」は「イタリア音名」であって、日本語ではないです。
確かに現代日本で一番馴染み深い読み方ですけどね。
ちなみに本来の日本語音名は「はにほへといろ(は)」、
英語は「CDEFGAB(C)」、
ドイツ語は「CDEFGAH(C)」
になります。
あと曲名の「Chorale Ⅵ」は「コーラル・ヴィ」ではなくて「コーラル・6」とかだと思います(ローマ数字”Ⅵ”)
アディエマスの2枚目のアルバムには「Chorale Ⅰ~Ⅶ」まであります。
通りすがりで失礼します。
イタリア語の音階について補足?です。
日本の「ドレミ」は、イタリア語の音階をベースにしてはいますが、「シ」の音は本来「ティ」と発音されるので、今回の記事のような「日本語のような、日本語じゃない?」といった感覚になったのでは、と思います。
それと「ティ/ti」の音ですが、ミュージカル映画「サウンドオブミュージック」でも、ドレミの覚え歌として、「お茶(tea)のティーだよ」と歌っていますよ。
私も通りすがりです。
イタリア語でも「シ」音は「si(シ)」だろーと思って調べたのですが、ウィキペディアによると「シ」音を「ティ」と言うのは英語圏のようです。サウンドオブミュージックも英語ですしね。
そうするとこの歌は、英語圏のイタリア音名で歌っているということになります。
この曲は全部、音階で歌われています。
カタカナ表示の音をピアノなどで弾くと、このメロディーになります。
小学校の音楽の授業で歌ったように
例えば、「蝶々」 ソミミ ファレレ ドレミファ ソソソ